Translation of "our agencies" in Italian


How to use "our agencies" in sentences:

I'm aware that things have been fractious between our agencies post-Iraq.
So bene che le cose sono state difficili tra le nostre agenzie nel post-Iraq.
You know, ma'am, our agencies really need to learn to communicate.
Lo sa signora, le nostre agenzie hanno bisogno di imparare a comunicare.
Why? Because if this does involve Sidorov and the missing nukes, then it's bigger than both our agencies.
Perche' se tutto questo ha a che fare con Sidorov e le bombe atomiche sparite... e' una cosa piu' grande di entrambe le agenzie.
Well, one of us, probably me, will have to figure out a way to make Chevy think it was their idea to combine our agencies.
Beh, uno di noi, probabilmente io, dovra' trovare un modo per... far pensare alla Chevy che e' stata una loro idea di unire le nostre agenzie.
They remember that you have visited one of our websites and this information is shared with other parties, including advertisers and our agencies.
Ricordano che avete visitato uno dei nostri siti Web e queste informazioni sono condivise con altre parti, compresi gli inserzionisti e le nostre agenzie.
We may use these cookies to remember websites you have visited and we may share this information with other parties, including advertisers and our agencies.
Si possono usare questi cookie per ricordare i siti internet che avete visitato e potrebbero condividere queste informazioni con terze parti.
In order to increase the mutual value of these partnerships and facilitate the highest quality service to our customers, we have compiled all the information necessary for our agencies.
Per incrementare il valore reciproco di queste partnership e garantire ai clienti la più alta qualità del servizio, abbiamo raccolto tutte le informazioni necessarie per le nostre agenzie.
Not only for the reason that our agencies present in our international EUROLOGOS network are necessarily small.
E non soltanto perché le nostre agenzie presenti nella nostra rete mondiale EUROLOGOS, sono piccole.
I know because our agencies share intel.
Lo so perché le nostra agenzie si scambiano le informazioni.
I think both of our agencies could benefit from a new level of cooperation.
Credo che entrambe le nostre agenzie potrebbero trarre benefici da un nuovo livello di cooperazione.
We will not only rebuild both our agencies from scratch, but we will combine them.
Non solo riformeremo le nostre agenzie d'intelligence dal nulla, ma le uniremo.
Transfer from our agencies or online in a matter of minutes and receive it however you wish.
Invia dalle nostre agenzie o online in pochi minuti e puoi riceverli ovunque tu voglia.
Now we don't agree with everything that happens in our agencies, so this is a little awkward for us.
Non approviamo tutto ciò che succede nelle nostre agenzie, perciò è un pò imbarazzante per noi.
Our agencies compliment each other in so many ways. But as we considered this union, we were alarmed at how much business we would all be giving up due to conflicts.
Le nostre agenzie si completano a vicenda sotto molti aspetti, ma... all'atto di valutare questo connubio... siamo rimasti allarmati dal volume d'affari che perderemmo per i conflitti di interessi.
Look, the DoD wants our agencies to work together on this, okay?
Senta... il dipartimento della difesa vuole che le nostre agenzie collaborino, okay?
Our agencies in Europe & the world
Le nostre agenzie in Europa e nel mondo
In fact, there's been zero cooperation between our agencies since '95, which is when we shut down our field office in Paris because they accused us of spying in their backyard.
Difatti non c'e' stata alcuna cooperazione tra la nostra agenzia e la loro dal 1995, quando dovemmo chiudere la sede operativa di Parigi perche' ci accusarono di spiarli in casa loro.
In both of our agencies, we have to work very hard to prove our worth, to separate ourselves from our colleagues, right?
Per entrambe le nostre agenzie dobbiamo lavorare come dei pazzi per provare il nostro valore, per distinguerci dai nostri colleghi, giusto?
But as you were here for a simple sharing of intel, it may be in the interest of both our agencies if you returned home.
Considerando però che era qui solo per condividere informazioni, potrebbe essere nell'interesse di entrambe le agenzie che lei tornasse a casa.
You know our agencies typically work together, right?
Di solito le nostre agenzie lavorano insieme, sa?
Immediately after the explosives were stolen, our agencies started monitoring Liber8 chatter in several west coast cities, our investigation circled back here.
Subito dopo il furto dell'esplosivo, le nostre agenzie hanno iniziato a monitorare le voci sui Liber8 in diverse città della costa ovest, le nostre indagini ci hanno portato qui.
Now he is being decommissioned as a sign of good faith between our agencies.
Ora sta per essere esautorato, come segno di fiducia tra le nostre agenzie.
Despite her offer to repair the bond between our agencies, she seems to have returned to her former policy of ducking my calls.
Malgrado la sua offerta di riallacciare i legami tra le nostre agenzie, sembra che sia tornata alla sua vecchia abitudine
IInternationally, we are represented by our agencies abroad.
In tutto il mondo siamo rappresentati dai nostri uffici esteri.
We are structured and organized to provide a flexible, real-time support to our worldwide Customers, through our branches and our agencies networks.
Siamo strutturati e organizzati per fornire un supporto flessibile e in tempo reale a livello globale, attraverso le nostre sedi e il nostro network di agenti.
We may use these cookies to take note of the sites you have visited and share this information with third parties, such as advertisers and our agencies.
Possiamo utilizzare questi cookie per prendere nota dei siti visitati dall'utente e condividere queste informazioni con terze parti, ad esempio con gli inserzionisti e le nostre agenzie.
The document sets out, in a very clear way, a whole series of measures that will improve the performance, governance and transparency of our agencies.
Il documento delinea, in maniera molto chiara, tutta una serie di misure che permetteranno di migliorare l’efficacia, la governance e la trasparenza delle nostre agenzie.
“Creative Cloud has allowed us to better interact with our agencies and offices around the world.
“Creative Cloud ci consente di interagire meglio con le nostre agenzie e gli uffici in tutto il mondo.
"We’ve revolutionized the way we interact with our agencies and clients."
"Abbiamo rivoluzionato il modo di comunicare con le nostre agenzie e i nostri clienti."
Humble rather than modest, the creative director of our agencies must be a true art director with certain tastes and a sense of measure.
Umile, piuttosto modesto, il creative director delle nostre agenzie deve essere un vero art director dai gusti sicuri e dotato di senso della misura.
1.5974969863892s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?